首页 >> 经验问答 >

只见新人笑哪闻旧人哭原文及翻译

2025-08-01 23:08:20

问题描述:

只见新人笑哪闻旧人哭原文及翻译,真的急需帮助,求回复!

最佳答案

推荐答案

2025-08-01 23:08:20

只见新人笑哪闻旧人哭原文及翻译】“只见新人笑,哪闻旧人哭”出自唐代诗人杜甫的《佳人》,原句为:“只恐夜深花睡去,故烧高烛照红妆。” 但后世常将“只见新人笑,哪闻旧人哭”作为对人生无常、情感变迁的一种感慨,虽非杜甫原句,却广为流传。

一、原文与出处说明

项目 内容
原文 只见新人笑,哪闻旧人哭
出处 非杜甫原诗,为后人引申或误传的句子
常见引用 多用于描述新旧交替、感情变迁、社会现实等情境

二、原文解析

这句话表面上是描述一种对比:新的人在欢笑,而旧的人却在哭泣。这种对比往往用来表达对失去、被遗忘、情感不公等现象的无奈和感慨。

- “只见新人笑”:强调新的事物、新人物、新希望给人带来的喜悦。

- “哪闻旧人哭”:暗示旧的人、旧的事物被忽视、被冷落,甚至遭到抛弃。

这句话常用于:

- 感叹人生的无常

- 描述爱情中的变心

- 批判社会的冷漠与无情

- 表达对过去美好时光的怀念

三、翻译与释义

中文原句 翻译
只见新人笑 只能看到新人在欢笑
哪闻旧人哭 哪里能听到旧人的哭泣

释义:这句诗表达了对现实世界的无奈与讽刺,揭示了人们往往只关注新的、美好的事物,而忽视或遗忘曾经陪伴过自己的人或事。

四、相关背景与延伸

虽然“只见新人笑,哪闻旧人哭”并非出自杜甫的《佳人》,但类似的意境在古诗词中屡见不鲜。例如:

- 杜甫《丽人行》中也有对权贵奢靡、百姓苦难的对比描写。

- 白居易《长恨歌》中也有对“旧时王谢堂前燕”的感叹。

- 元曲、明清小说中也常出现类似主题。

这些作品都反映了古代文人对社会现实的关注和对人性的深刻思考。

五、总结

“只见新人笑,哪闻旧人哭”虽然不是杜甫的原句,但其内涵深远,表达了人们对新旧更替、情感变化、社会变迁的复杂感受。它不仅是一种文学表达,也是一种生活态度的体现。

项目 内容
原文 只见新人笑,哪闻旧人哭
出处 非杜甫原诗,为后人引申或误传
含义 表达对新旧交替、情感变迁的感慨
应用场景 感叹人生、批判社会、抒发情感
相关作品 杜甫《丽人行》、白居易《长恨歌》等

如需进一步探讨该句在现代语境中的运用或文学分析,欢迎继续提问。

  免责声明:本答案或内容为用户上传,不代表本网观点。其原创性以及文中陈述文字和内容未经本站证实,对本文以及其中全部或者部分内容、文字的真实性、完整性、及时性本站不作任何保证或承诺,请读者仅作参考,并请自行核实相关内容。 如遇侵权请及时联系本站删除。

 
分享:
最新文章