【人生天地间忽如远行客原文及翻译】一、
“人生天地间,忽如远行客”出自《古诗十九首》中的《青青陵上柏》,是汉代无名氏创作的一首五言诗。诗句表达了人生短暂、世事无常的感慨,将人生比作一次匆匆的远行,充满了对生命有限的感叹与对时光流逝的无奈。
全诗通过描绘自然景象和人生境遇,传达出一种深沉的哲理思考,体现了古人对人生意义的探索与追问。本文将对原文进行逐句解析,并提供白话翻译,帮助读者更好地理解其内涵。
二、原文及翻译对照表
| 原文 | 白话翻译 |
| 青青陵上柏,磊磊涧中石。 | 陵墓上的柏树郁郁葱葱,山涧中的石头堆叠不平。 |
| 人生天地间,忽如远行客。 | 人活在天地之间,就像一个匆匆的远行者。 |
| 斗酒食一餐,聊可与欢会。 | 即使只有一斗酒、一顿饭,也可以用来聚会欢笑。 |
| 荣华难久居,盛衰不可量。 | 荣华富贵难以长久,兴衰更替难以预料。 |
| 羿昔落九乌,天人同哀悲。 | 后羿射下九个太阳,天与人都为之悲伤。 |
| 万岁千秋日,安知不为乐? | 天长地久的日子里,怎知道不是欢乐? |
| 愿为西南风,长逝入君怀。 | 我愿化作西南的风,长久地飘入你的心中。 |
| 君怀良不开,贱妾当何依? | 你的心意却不向我敞开,我又能依靠谁呢? |
三、内容解读
这首诗以简练的语言勾勒出人生的短暂与无常,通过自然景物的描写引出对人生的思考。诗中“人生天地间,忽如远行客”一句尤为经典,形象地比喻人生如旅途一般,短暂而匆忙,充满未知与变数。
整首诗情感深沉,既有对现实的无奈,也有对美好生活的向往。诗人借古人的故事(如后羿射日)来表达对命运的感慨,同时也透露出一种对爱情或友情的渴望与失落。
四、结语
“人生天地间,忽如远行客”不仅是对生命本质的深刻揭示,也反映了古代文人对人生意义的思考。通过这首诗,我们可以感受到古人面对时间与命运时的复杂情绪,以及他们对生活与情感的细腻体验。
如需进一步探讨《古诗十九首》的其他作品或相关文学背景,欢迎继续交流。


